Prevod od "včas na" do Srpski


Kako koristiti "včas na" u rečenicama:

Ahoj, detektive, přesně včas na večeři.
Što? Hej, Detektive, baš na vrijeme za veèeru.
Přivezu vás zpátky do vašich předměstských domků... právě včas na nedělní odpolední fotbálek.
I vraæam vas u vaše malene kuæe u predgraðu, taman da gledate ragbi utakmicu u nedelju popodne.
Budete zpátky včas na vystoupení roztleskávaček o poločase.
Znam da æete stiæi da vidite navijaèice na poluvremenu.
Pozdě na to, aby zabránil letecké odvetě na britské flotile, ale včas na to, aby převzal vládu, vyjednal příměří a stal se světovým vůdcem - ověnčeným Nobelovou cenou míru.
Ali æe stiæi da preuzme vladu, uspostavi primirje... i pojavi se kao svetski lider sa Nobelovom nagradom za mir.
Slibuju, že se vrátím včas na ten večírek, dobře?
Ali obeæavam da se vraæam na zabavu.
Jasně, doma včas na nedělní grilování, ale byl jsem kurva totálně vyčerpanej.
Da, vratio sam se kuæi na vreme za nedeljni roštilj ali sam bio totalno premoren.
Vypadá to, že tu jsme přesně včas na zápis.
Izgleda si stigao pravo na vreme za prijavu.
Pak bychom měli být schopni vyléčit infekci včas na provedení transplantace.
A onda æemo moæi da izleèimo zarazu do transplatacije.
Plukovníku, zrovna včas na to, abyste nám pomohl.
Pukovnièe. Došli ste baš na vrijeme da nam pomognete.
Kouzelný jazyku, jsi tu právě včas na večeři!
Srebrogovornik, u pravo vreme za veèeru!
Pokud bych zůstala s Anakinem, nenašli bychom tuto vesnici včas na to, abychom ho zachránili.
Da sam ostala sa Anakinom, verovatno ne bismo pronašli ovo selo na vreme da mu pomognemo.
Hej, přijďte včas na odpolední zkoušku.
Nemojte da kasnite na probu poslepodne.
Kdo by nepomohl neznámému člověku, aby byl včas na mé přednášce.
Ko ne bi pomogao nekom strancu, samo da bi stigao na vreme na moje predavanje?
Je fajn, že jsme se daly dohromady včas na konec světa, co?
Dobro je što smo ponovo zajedno na vreme za kraj sveta.
Že třeba nechodíš včas na trénink.
Što se ti ne pojavljuješ na treninzima na vrijeme.
Chci tam být včas na to grilování.
Moram stiæi na vrijeme za taj roštilj.
Přesně včas na linku do Alpha Centauri v 18:10.
Pravo na vreme za put u 6:10 za Alfa Centauri.
My najdeme Sama a snad tohle spravíme, a všichni budem doma včas na Superstar.
Naðemo Sema, daj Bože, popravimo ovo i svi kuæi na vreme za "America's Got Talent."
Aby ses vrátila včas na nějakýho Fantoma zasraný opery?
Da se vratiš da bi gledala Fantoma iz jebene opere?
Slibuji, že se vrátím včas na večeři.
Обећавам да ћу се вратити на време за вечеру.
Musím dostat tohle nasolené vepřové včas na svatbu do Dvojčat.
Moram da odnesem ovu usoljenu svinjetinu u Blizance na vreme za svadbu.
Jeli jsme k mostu zrovna včas na to, abychom viděli, jak se ponořil.
Došli smo do mosta taman da vidimo kako tone.
I kdybyste ho dostali živého, nedokážete ho zlomit včas na to, abyste ty útoky zastavili.
Èak i da ga uhvatite živog, ne biste mogli da ga slomite na vreme.
Byl by včas na jeho semestrálním testu.
Došao bi na vrijeme na kolokvij.
A jaká to šťastná náhoda, že jste tu právě včas na večeři.
I tako sretna slučajnost, Vi ste upravo na vrijeme za večeru.
Že uvidím Howardův hod, dojím svůj hot-dog, a zaběhnu přes ulici do Disneylandu akorát včas na Mickeyho přehlídku.
Ocekivao sam da baci lopticu, da pojedemo i da predemo prekoputa u Disneyland bas na vrijeme za paradu.
Ale přišla jste včas na večeři.
Ali došla si na vreme za veèeru.
Právě včas na lekci číslo dvě.
I baš na vreme za drugu lekciju.
"Napříč všem problémům musí hrdina přijít domů včas na večeři."
"Uprkos svim preprekama, heroj ipak uspeva stiæi kuæi na veèeru"
0.25438022613525s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?